Category Archives: Chine

Quelques mises à jours dans les paquets Archlinux ARM faits maison

Toujours dans mon dépôt perso de binaires et PKGBUILD Archlinux ARM
* Ajouté l’émulateur PPSSPP (pour PSP, console portable), étonnamment il détecte si c’est OpenGL ou OpenGL ES qui est accéléré et s’adapte !!! Espérons que ça en pousse d’autres à faire pareil en attendant Vulkan. Par contre sur le RK3288, on peut pas agrandir la fenêtre et l’application plante (en figeant X) si l’accélération matérielle est active. (il est possible de ne redémarrer que lightdm si on est connecté en ssh sur la machine.

* Nouvelle version de qemu (2.4.1, je sais plus si je l’avais dit), on doit pouvoir améliorer encore, mais c’est déjà mieux. Il n’y a pas l’exécutable qemu-kvm par exemple. Mise à jour du 10 décembre : mise à jour en version 2.5.0 de mon paquet (requiet libcacard qui est un paquet à part, se trouve dans le même dossier), ajoute les émulations de systèmes complets, les bios, le support GTK, les PKGBUILD sont plus propres.

* Mise à jour d’Entangle (même version mais avec lib récente)

* Mise à jour de 0ad (Alpha19, il vaut mieux du full OpenGL accéléré, sinon, c’est du 3 fps en pur logiciel ^^

* Mise à jour de blender en 2.76.b, plus besoin de mon patch puisque le patch pour non-x86 a été appliqué dans les sources originales, le PKGBUILD officiel d’archlinux (pour x86) fonctionne donc parfaitement sous arm (et autres à priori)

* en ARM et x86_64 à la fois, j’ai ajouté perl-glib-object-introspection qui permet d’utiliser gstreamer avec gmusicbowser (any comme écrit en perl, également disponible) et donc de jouer plus de formats de fichiers. Penser à choisir pulse à la place d’auto pour la sortie de gstreamer dans les prefs). Ils sont tirés d’AUR sans modification.

J’ai créé un dossier obsolète pour les vieux paquets qui ne doivent plus fonctionner (entre changement de gcc, libc et api/abi).

J’ai commencé une méthode de saisie pour le mongol traditionnel pour ibus, ça marche assez bien mais c’est pas encore complet, donc, je n’ai pas mis. Je ne suis pas sur de la meilleur disposition pour le clavier, chaque clavier que j’ai vu (sur Android (application Bainu),, ou différents schéma sur les sites webs (sur un clavier cyrillique mongol ou russe, sur un clavier qwerty (pour les Mongols de Chine probablement ?)) de documentation de l’écriture sont différent…) j’en ai pris un relativement phonétique par rapport au qwerty donc. Je la mettrais à disposition dès que j’aurais mis les codes spéciaux indispensables pour certaines liaisons.

Escalier parlant trilingue (mongol, mandarin, anglais)

Enregistrement sonore d’un escalier roulant dans la gare de l’Est de Hohhot (ᠬᠥᠬᠡᠬᠣᠲᠠ, la ville bleue), en Mongolie-intérieure. Le même enregistrement était présent sur l’escalier roulant du musée de Mongolie-Intérieure, proche de la gare.

Gare de l'Est de Hohhot, vue extérieure. Panneau trilingue.

Gare de l’Est de Hohhot, vue extérieure. Panneau trilingue.

搞好衛生運動,保障身体健康提高生產。
建設偉大的祖國,粉碎美帝國主義細菌戰。

搞好衛生運動,保障身体健康提高生產。建設偉大的祖國,美帝國主義菌戰。
《搞好卫生运动,保障身体健康提高生产。建设伟大的祖国,粉碎美帝国主义细菌战。》
Mener à bien ses exercices de santé, rester en bonne santé et augmenter la production. Construire une patrie grandiose, rompre les armes bactériologique de la doctrine impérialiste étasunienne*.

中華人民共和國生日快樂!
中华人民共和国生日快乐!
Bonne anniversaire à la République populaire de Chine !
Happy birthday to People républic of China!

* À partir de janvier 1952, les États-Unis utilisaient des armes bactériologiques sur les populations chinoises et coréennes (document en français sur le Monde DIplomatique), Document en chinois (sur nxnews.cn).

Saisie manuscrite libre sous Linux

Les systèmes d’écriture manuscrites informatique se faisaient déjà en Asie (principalement Chine et Japon), via des tablettes graphiques spécialisée dans l’écriture manuscrite, depuis les années 1980 et à côté de nombreuses méthodes de saisie au clavier. En Europe et dans le domaine du logiciel libre, il aura fallu attendre la fin des années 1990 pour qu’apparaissent les premier systèmes de saisie de ce type, et attendre un peu plus longtemps pour que cela se démocratise. Ces méthodes peuvent également servir aux personnes n’ayant plus de main et ne pouvant donc taper sur clavier, mais pouvant en utilisant les pieds la bouche ou différents autres systèmes tenir un outil d’écriture plus traditionnel comme un stylo ou un pinceau.

* Kanjipad (site en anglais) est probablement le plus ancien (depuis 1997) système de reconnaissance d’écriture sous Linux et logiciels libres, mais il ne semble plus très actif.

D’autres solutions libres sont arrivés depuis dans les écosystèmes à sources ouvertes.

Continue reading

Aaaahhhh, c’est beau

吴碧霞-好花红, vidéo avec danse, coupé

吴碧霞-好花红 musique seule, qualité hifi

Article Baidu baike avec partition (en jianpu)

Cette musique et la danse, viennent de Guizhou, province du Sud-Ouest de la Chine, aux paysages karstiques spécifiques, proche des paysages connus en Europe de la baie de Hạ Long (下龙湾/下龍湾, baie sous le dragon, au Vietnam), qui n’est pas si loin.

好花红来好花红呃
好花生在茨梨蓬呃
好花生在茨梨树呃
哪朵向阳哪朵红呃

隔河望见艳山红呃
七十二朵做一蓬呃
想摘哪朵摘哪朵呃
都是那个艳山红呃

好久不到花坡来呃
朵朵鲜花遍地开呃
金花丢了还会来呃
情义丢了不再来呃

啊~~~啊~~~啊~~~